Diferencias
Muestra las diferencias entre dos versiones de la página.
| Ambos lados, revisión anterior Revisión previa Próxima revisión | Revisión previa | ||
|
invitados:salsamendi_.pdf [2012/10/09 12:33] arodriguez |
invitados:salsamendi_.pdf [2015/03/10 14:18] (actual) |
||
|---|---|---|---|
| Línea 159: | Línea 159: | ||
| **W.S.**: Así que la crítica aquí fue despiadada. | **W.S.**: Así que la crítica aquí fue despiadada. | ||
| - | A.S.: Una. Fue una sola, que salió, muy pequeñita, en un diario –no sé ni cuál era, no me acuerdo-, pero sí, fue muy dura. | + | **A.S.**: Una. Fue una sola, que salió, muy pequeñita, en un diario –no sé ni cuál era, no me acuerdo-, pero sí, fue muy dura. |
| **W.S.**: Tengo algunas preguntas, porque la hallé muy interesante. La primera de ellas es acerca de la carátula, ¿quién se la hizo? | **W.S.**: Tengo algunas preguntas, porque la hallé muy interesante. La primera de ellas es acerca de la carátula, ¿quién se la hizo? | ||
| Línea 238: | Línea 238: | ||
| **F.B.**: (Risas) Qué coraje. | **F.B.**: (Risas) Qué coraje. | ||
| - | A.S.: A Gestido, que era capitán de la Aviación, Terra le ordenó que bombardeara a los revolucionarios. Gestido le dijo: “Señor Presidente, usted sabe que tenemos muy malos pilotos. Quién le dice a usted que se equivoquen y le tiren una bomba en el Palacio Presidencial”. Terra, que no era tonto, le respondió: “Bueno, le dejo a usted que haga las cosas como mejor estime”. Gestido bombardeó las caballadas, pero no a los revolucionarios. Una cosa muy interesante, ¿no? | + | **A.S.**: A Gestido, que era capitán de la Aviación, Terra le ordenó que bombardeara a los revolucionarios. Gestido le dijo: “Señor Presidente, usted sabe que tenemos muy malos pilotos. Quién le dice a usted que se equivoquen y le tiren una bomba en el Palacio Presidencial”. Terra, que no era tonto, le respondió: “Bueno, le dejo a usted que haga las cosas como mejor estime”. Gestido bombardeó las caballadas, pero no a los revolucionarios. Una cosa muy interesante, ¿no? |
| - | F.B.: Sí. | + | **F.B.**: Sí. |
| **A.S.**: ¿Y toda esa gente y yo cómo nos conocíamos? Es que nos encontrábamos siempre en los mismos lugares. En el Paraninfo de la Universidad, en los cines, en los conciertos, o en el Sodre, donde daban películas los sábados. Poco a poco nos íbamos conociendo, empezábamos por saludarnos y después nos encontrábamos en el café. Entonces se formaba el grupo, se discutía y se hablaba. Yo, más que nada, lo que hacía era oír, porque no me sentía lo suficientemente capaz como para intervenir en muchas cosas. Me interesaba | **A.S.**: ¿Y toda esa gente y yo cómo nos conocíamos? Es que nos encontrábamos siempre en los mismos lugares. En el Paraninfo de la Universidad, en los cines, en los conciertos, o en el Sodre, donde daban películas los sábados. Poco a poco nos íbamos conociendo, empezábamos por saludarnos y después nos encontrábamos en el café. Entonces se formaba el grupo, se discutía y se hablaba. Yo, más que nada, lo que hacía era oír, porque no me sentía lo suficientemente capaz como para intervenir en muchas cosas. Me interesaba | ||
| Línea 255: | Línea 255: | ||
| **F.B.**: Pero fueron los alemanes los que mejor cotizaron. | **F.B.**: Pero fueron los alemanes los que mejor cotizaron. | ||
| - | A.S.: En realidad hicieron la obra por la mitad del precio, para infiltrarse en el país. No eran nada tontos. Ahí apareció Fuhrman, a quién nombrarían //gaulaiter// del Uruguay después de la conquista. La idea era tomar el país, porque así se tomaría el canal del Río de la Plata y, por lo tanto, a Buenos Aires que caería inmediatamente. En esa época no había mucha aviación. Lo que había era barcos. Por otro lado, en el Brasil vivía una enorme cantidad de alemanes, en Santa Catarina. Inclusive, aún hoy existe la ópera en la que iban a darle la bienvenida a Hitler, cuando los visitara. | + | **A.S.**: En realidad hicieron la obra por la mitad del precio, para infiltrarse en el país. No eran nada tontos. Ahí apareció Fuhrman, a quién nombrarían //gaulaiter// del Uruguay después de la conquista. La idea era tomar el país, porque así se tomaría el canal del Río de la Plata y, por lo tanto, a Buenos Aires que caería inmediatamente. En esa época no había mucha aviación. Lo que había era barcos. Por otro lado, en el Brasil vivía una enorme cantidad de alemanes, en Santa Catarina. Inclusive, aún hoy existe la ópera en la que iban a darle la bienvenida a Hitler, cuando los visitara. |
| **F.B.**: Qué increíble. De eso no hay nada escrito, que yo sepa. | **F.B.**: Qué increíble. De eso no hay nada escrito, que yo sepa. | ||
| Línea 265: | Línea 265: | ||
| **A.S.**: La cosa era tratar por todos los medios de desautorizar lo que hacía. Por ejemplo, decían que yo estaba pagado por la Embajada Británica. Era falso. El único que me ayudó era Archie Whitaker, mi ex profesor de inglés, que pagaba los anuncios de una columna para los actos que hacíamos en el Ateneo. Esa fue la única ayuda que yo recibí. Ellos mismos se hundieron, porque quisieron hacer un acto para competir con lo que habíamos hecho en Montevideo. Creo que fue en Paso de los Toros, o algo por el estilo. Y lo hicieron tan mal… Un grupo de automóviles iba con banderas nazis, y algunas personas los empezaron a increpar. Uno de los automovilistas sacó un revólver, disparó un tiro y mató a un niño de los que estaban ahí, sin hacer nada. | **A.S.**: La cosa era tratar por todos los medios de desautorizar lo que hacía. Por ejemplo, decían que yo estaba pagado por la Embajada Británica. Era falso. El único que me ayudó era Archie Whitaker, mi ex profesor de inglés, que pagaba los anuncios de una columna para los actos que hacíamos en el Ateneo. Esa fue la única ayuda que yo recibí. Ellos mismos se hundieron, porque quisieron hacer un acto para competir con lo que habíamos hecho en Montevideo. Creo que fue en Paso de los Toros, o algo por el estilo. Y lo hicieron tan mal… Un grupo de automóviles iba con banderas nazis, y algunas personas los empezaron a increpar. Uno de los automovilistas sacó un revólver, disparó un tiro y mató a un niño de los que estaban ahí, sin hacer nada. | ||
| - | **F.B.**: Qué increíble. | + | **F.B.**: Qué increíble. |
| - | + | ||
| **A.S.**: Por supuesto, la reacción popular consistió en que deshicieron los autos y las casas de estos tipos, de los que se conocía que eran nazis. La gente ignoraba que era tan grave. Les parecía que Alemania estaba muy lejos. No se daban cuenta de que si se tomaba África sería verdad lo que decía Hitler: que tomaría América Latina por teléfono. Era cierto. Había más o menos unas diez mil personas en el Uruguay que estaban dispuestas a colaborar con él. Tenían una estructura. El libro //Alta traición en el Uruguay// muestra la única vez que hubo un juicio por alta traición en el país, con treinta años de prisión y diez de medidas de seguridad, es decir, cuarenta años. Se prendió a todo el personal importante. Había dos grupos de extrema derecha. Estaban los que mataron los tupas. No recuerdo los nombres. Dos de ellos habían dicho que me iban a liquidar y ese tipo de cosas. Por supuesto, estaban en contra de todo. Yo hice cosas sumamente interesantes. Tenía un programa en radio Ariel, por el que, por supuesto, no me pagaban. No quería que lo hicieran, porque deseaba mantener mi independencia y decir lo que se me diera la gana. Conseguí un amigo en Rodados, y otro que trabajaba en el Carné de Salud, donde guardaban una cantidad de datos personales y fotos. En esa época no se podían cobrar los sueldos, públicos o privados, si no se tenía el carnet al día. Entonces, yo empecé a pedir a la audiencia que me hiciera saber cuando notaran movimientos distintos en los autos del barrio. Llamaron muchas personas y me dieron muchos datos. Me pasaban los números de las matrículas de los mismos. Con eso yo iba a Rodados y conseguía el nombre del dueño. Después, con ese nombre, en el Carné de | **A.S.**: Por supuesto, la reacción popular consistió en que deshicieron los autos y las casas de estos tipos, de los que se conocía que eran nazis. La gente ignoraba que era tan grave. Les parecía que Alemania estaba muy lejos. No se daban cuenta de que si se tomaba África sería verdad lo que decía Hitler: que tomaría América Latina por teléfono. Era cierto. Había más o menos unas diez mil personas en el Uruguay que estaban dispuestas a colaborar con él. Tenían una estructura. El libro //Alta traición en el Uruguay// muestra la única vez que hubo un juicio por alta traición en el país, con treinta años de prisión y diez de medidas de seguridad, es decir, cuarenta años. Se prendió a todo el personal importante. Había dos grupos de extrema derecha. Estaban los que mataron los tupas. No recuerdo los nombres. Dos de ellos habían dicho que me iban a liquidar y ese tipo de cosas. Por supuesto, estaban en contra de todo. Yo hice cosas sumamente interesantes. Tenía un programa en radio Ariel, por el que, por supuesto, no me pagaban. No quería que lo hicieran, porque deseaba mantener mi independencia y decir lo que se me diera la gana. Conseguí un amigo en Rodados, y otro que trabajaba en el Carné de Salud, donde guardaban una cantidad de datos personales y fotos. En esa época no se podían cobrar los sueldos, públicos o privados, si no se tenía el carnet al día. Entonces, yo empecé a pedir a la audiencia que me hiciera saber cuando notaran movimientos distintos en los autos del barrio. Llamaron muchas personas y me dieron muchos datos. Me pasaban los números de las matrículas de los mismos. Con eso yo iba a Rodados y conseguía el nombre del dueño. Después, con ese nombre, en el Carné de | ||
| Línea 320: | Línea 319: | ||
| **A.S.**: Igualmente. Hasta luego. | **A.S.**: Igualmente. Hasta luego. | ||
| - | L.B.: Quería agradecerle fervorosamente tanta información, tanta generosidad al transmitirla. | + | **L.B.B.**: Quería agradecerle fervorosamente tanta información, tanta generosidad al transmitirla. |
| **A.S.**: Encantado. | **A.S.**: Encantado. | ||
| Línea 330: | Línea 329: | ||
| **L.B.B.**: No está en la Biblioteca Nacional, porque se publicó en Estados Unidos. | **L.B.B.**: No está en la Biblioteca Nacional, porque se publicó en Estados Unidos. | ||
| - | A.S.: No, se publicó en España. Lo hice en Estados Unidos y Francia, como un cartel. Acá, un pintor, bastante loquito, lo sacó en un libro de arte. Muy bonito. Es muy breve, porque Alma era muy pequeña. Lo que valía era la ilustración. Ayer mi hija descubrió el boletín //Cultura//. Es muy simple, aunque a ella le pareció fantástico. Si estaba en el Instituto Cultural Anglo Uruguayo era lógico que diera a conocer cosas tanto inglesas como uruguayas. Me llegaba una cantidad enorme de publicaciones de Inglaterra, puesto que yo era el bibliotecario del Instituto. Allí cometí una falla brutal. Recién habían sacado la traducción del //Ulises// y yo estaba enloquecido con ella. Estaba furioso de que se la comparara con el //Ulises// de Homero. Me acuerdo que en esa época uno de los individuos que sabía más era José Podestá. Salí una noche con él, le pregunté sobre el asunto, y eso afirmó mi desconocimiento. Publiqué algo que Emir Rodríguez Monegal definió como un disparate. Y era verdad. Como tenía razón, no respondí. | + | **A.S.**: No, se publicó en España. Lo hice en Estados Unidos y Francia, como un cartel. Acá, un pintor, bastante loquito, lo sacó en un libro de arte. Muy bonito. Es muy breve, porque Alma era muy pequeña. Lo que valía era la ilustración. Ayer mi hija descubrió el boletín //Cultura//. Es muy simple, aunque a ella le pareció fantástico. Si estaba en el Instituto Cultural Anglo Uruguayo era lógico que diera a conocer cosas tanto inglesas como uruguayas. Me llegaba una cantidad enorme de publicaciones de Inglaterra, puesto que yo era el bibliotecario del Instituto. Allí cometí una falla brutal. Recién habían sacado la traducción del //Ulises// y yo estaba enloquecido con ella. Estaba furioso de que se la comparara con el //Ulises// de Homero. Me acuerdo que en esa época uno de los individuos que sabía más era José Podestá. Salí una noche con él, le pregunté sobre el asunto, y eso afirmó mi desconocimiento. Publiqué algo que Emir Rodríguez Monegal definió como un disparate. Y era verdad. Como tenía razón, no respondí. |
| **L.B.B.**: Era muy severo, entonces. | **L.B.B.**: Era muy severo, entonces. | ||
